« N響アワー 12/09,16,23 | トップページ | ロシア大統領選 »

検索キーワード 0712

「ありがとう 露語訳」  
Спасибо! (スパスィーバ)  
「英語表記 ロシア」  
Russia 又は the Russian Federation  
そういうことが知りたいんじゃないのかな?  モスクワやペテルブルク等の街だったら観光スポットの案内には英語表記もされてるみたいだよ とかそういうことだろうか?  
地下鉄の路線図は露語表記と聞いたことがあるけど最近は知らない  
「ロシア語 撮るな」  
Нельзя! (ニリジャー)  
<~してはいけない>という意味だが これだけでも通じる  
「フィギュアスケート ワールドカップ 2006」  
それは グランプリシリーズ のことか?  
「ロシア語の名前」  
имя(イーミャ) <名前>という意味のロシア語だが そういうことではない?  
ロシア語でよければ...  男性名 女性名  
「把瑠都 ロシア人」  
国籍はエストニア  人種でもロシア人ではないと思うよ  

12/28追記  
「ロシア人名 愛称 ダリヤ」  
Даша又はДася(ダーシャ)など  カナ表記では書き分けられないが それぞれの「シャ」は異なる音  日本語の「シャ」は後者に近いと思う
「ジョン・ボルドウィン井上怜奈 2008 年~ 2009 年 カナダ大会」  
カナダ大会って何? グランプリシリーズだとすれば 出場者が決まるのは例年通りなら6月だし カナダ選手権だとすれば アメリカの選手なので出ないぞ  
「ロシア選手権 2007 フィギュアスケート」  
国内選手権は1月だから 今シーズンだったら2008で検索すべし  
「東急 ジルベスター 2008」  
ジルベスターってのは大晦日だからさ 今年だったら2007でしょ  来年の大晦日の予定なんて詳細は決まってないか 決まっててもまだどこにも出てないよ  
「ヤグディン バンクーバー」  
大いに気になるところですが 最近見た記事では諦めたっぽいですよ  
フィギュアスケート関連ニュース 3  
「c праздниками 意味」  
まず英語の「c」を入れてはダメ  検索で引っ掛かりにくくなる  
<休日で>かな  

|

‡ カスタマイズ」カテゴリの記事

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/69415/17270218

この記事へのトラックバック一覧です: 検索キーワード 0712:

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)